Archive for January, 2007

Farsi Books, Junk Collage and More

Posted on January 28, 2007. Filed under: Children's Literature, Web Resources |

Two websites to plug this week: International Children’s Digital Library and National Center for Children’s Illustrated Literature. I thought I knew my way around the Web, but I’d never heard of either site until I found reference to them in a children’s literature text I’ve been examining. And, while ICDL comes up quite readily in a Google search using related terms, I couldn’t get NCCIL to come up no matter what search terms I used, all the more reason to share the link here.

The ICDL is a truly international collection of children’s books that have been scanned in and are fully available for reading online–though admittedly, we have high-speed DSL, and I’m not sure the books would load or move as smoothly on dial-up. In the last hour, I’ve read (and I use the term loosely) two books in Farsi, one in Tagalog, one in Mongolian, one written in both Spanish and English and two in French. Since everything I examined was a picture book, it was relatively easy to follow the story, even without the text. How marvelous a way to give our kids a taste of another culture! And, more subtly, a taste of what it feels like to be on the outside looking in. While there are books available in English on ICDL, they are a small percentage of the total collection.

The NCCIL offers another sort of feast. Art lessons! More specifically, easy art activities keyed to match the styles of popular illustrators like Donald Crews, Betsy Lewin and Peter Sis. It also offers biographies and critical essays on its featured illustrators and information about the center itself and the traveling exhibits it sponsors. Big fun. I think we’ll be trying the glue flowers from The Gardener (Sarah Stewart, illus. David Small) soon.

Read Full Post | Make a Comment ( Comments Off on Farsi Books, Junk Collage and More )

“The eye and the ear are different listeners”–Jane Yolen

Posted on January 21, 2007. Filed under: Children's Literature, Storytelling |

Jane Yolen fascinates me. I’ve long been aware of her reputation as a fantasy writer and have recently come to appreciate her talents as a folklorist and storyteller. But here’s the thing: I’ve never liked her fantasy stories. Admitedly, I haven’t read the novels, just stories collected in various magazines and anthologies. But I thought the characters were flat, the tales a little too neatly worked out to be credible. Until I started reading her folklore work, I just couldn’t figure out why she was so respected, so beloved even. And now I know. She writes for the ear, not for the eye.

Yep, I was trying to read her stories as I would other high-fantasy favorites. I wanted chewy prose with long involved sentences and freshly coined vocabulary, nuanced characters who felt as flawed and hopeful as friends, rich settings, intricate plots. It never concerned me that works so freighted down don’t read aloud particularly well. Yolen’s short works, by contrast, are a storyteller’s dream. The archetypal characters are fun to dramatize, the language simple enough to invite embellishment (particularly with sound effects), and the plots straightforward enough to follow in an oral telling. Reading her work aloud has opened its richness for me. Makes me wonder what else I’ve been missing.

And, I’d never have thought to do it if it hadn’t been for Yolen herself. I’m going to venture out and make a BIG recommendation here. I think anybody who’s telling or reading aloud fairy tales, folktales, myths, religious stories, even urban legends ought to have look at Yolen’s book of essays, Touch Magic: Fantasy, Faerie & Folklore in the Literature of Childhood. It’s short, only 123 pages, and written with the same humor and clarity as her stories, though here that clarity is employed at the task of untangling some fairly convoluted lore (finessing Bettelheim, exploring the persistence of myth, discussing dragons, censorship and the problems with mass media as a delivery system). Cinderella’s origins are a good example. According to Yolen, whose scholarship and logic are sound enough to persuade even me–Cinderella’s originally from China (the whole tiny-shoe thing goes back to foot binding) and she wasn’t originally all that nice or that helpless.

Yolen also speaks directly to the problem I was having with her work. She argues quite eloquently that works of traditional “literature” or works like hers that are so steeped in that approach, need to be told or read aloud. My recent experiences with her work have certainly borne out that assertion. We have been loving both the recipes and tales (read aloud multiple times already) in Fairy Tale Feasts: A Literary Cookbook for Young Readers & Eaters. Homeschoolers looking for a way to get more out of meal times? It’s a fun way to bring books into the kitchen and make the stories more…appetizing (!?)…for reluctant readers. The recipes are relatively simple, appropriate for parents and childen to do together, though there’s not much here I’d turn a child loose on alone. And ones we’ve tried are quite bland–something of a downer for adults, but if you’ve got a choosy child, they might be a good fit as is. If not, well, as with the tales, feel free to embellish.

Read Full Post | Make a Comment ( Comments Off on “The eye and the ear are different listeners”–Jane Yolen )

Peace Tales for MLK Jr. Day

Posted on January 15, 2007. Filed under: Storytelling |

What I’m reading right now, to celebrate the holiday is Margaret Read MacDonald’s Peace Tales: World Folktales to Talk About.

King’s focus was, of course, racial equality. But what I believe distinguished him as a leader was his process: “nonviolent direct action.” In “Letter from a Birmingham Jail” he lays out the process as follows: “In any nonviolent campaign there are four basic steps: collection of the facts to determine whether injustices exist; negotiation; self purification; and direct action.” For King, “nonviolent direct actions,” processes we have come to know as “resistance” or “protests”–tellingly, both words that carry connotations of anger and conflict–had to be thoroughly grounded in principles of peace. It was not enough for him that people attend sit-ins and rallies keeping their anger turned down to a simmer–he insisted on the transformation of that angry energy into something new: fellowship, faith, steadfastness in the struggle. My own political life has been changed by his example.

For me, it’s no longer enough to respond to racial injustice, to gender inequity, to fear-mongering, war-making and a multitude of other social ills with self-righteousness, with the escalation of my own anger. It’s time for transformation, for conducting my political life in a spirit of love, of reaching out. And of late, that’s taken the form of sharing MacDonald’s book, letting children see what peace looks like. How it can be enacted. Here’s a quick example.

MacDonald offers two versions of a short tale about two goats who live on adjacent mountains. They routinely cross a bridge into one another’s territories and graze, until one day they both find themselves on the bridge at the same time. In the first version of the tale, they challenge one another, lock horns and both end up falling into the river, sputtering mad that the other’s stubborness has caused such trouble. In the second version, they work together to carefully negotiate around one another, allowing each to cross simultaneously–but it’s not easy. They do, however, each leave the encounter impressed by the other’s ability to cooperate.

MacDonald’s introduction and her notes on the collection of the tales are well worth reading. As are the many, many documents by Martin Luther King Jr., available at the Stanford website, along with BIG lesson plans and other excellent curricular materials (See Liberation Curriculum):

http://www.stanford.edu/group/King/

Peace,

;-)M

Read Full Post | Make a Comment ( 4 so far )

Poetry Friday: Langston Hughes’ Dreams

Posted on January 12, 2007. Filed under: Poetry Fridays |

In honor of Martin Luther King Jr. Day on Monday, a poem from Langston Hughes–out of my favorite kid lit poetry anthology EVER (Reflections on a Gift of Watermelon Pickle…And Other Modern Verse):

Dreams

Hold fast to dreams
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.

Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.

Read Full Post | Make a Comment ( Comments Off on Poetry Friday: Langston Hughes’ Dreams )

Now Entering the Blogosphere…

Posted on January 10, 2007. Filed under: Introduction |

Hi all,

I’ve been toying with the idea of starting a children’s literature blog for several months. Seems like there are homeschool blogs and kid lit blogs, and some traffic between them (Yea for Melissa Wiley at Bonny Glen!). And now, there’s a little more traffic, me: Marta Ferguson, freelance writer and editor, homeschool mama.

Seems like I’m always churning over article ideas in my head or on paper–and I thought that blogging some of that prewriting might prove useful to other folks interested in the same issues. And, of course, useful to me in shaping the articles. Blogging on something like *Strategies for Wordless Picture Books* before I submit an article query might, for example, help me figure out that a)Big Important Magazine X just ran an article on the same thing; b)hey, there’s a new e-zine devoted exclusively to your topic; c)there’s lots more approaches than I had seen or considered; or d)the topic is a total yawner.

So, provided all’s well in the household, I’ll be blogging about once a week. I’d love some feedback from homeschoolers on what you’d like to know about children’s literature and some feedback from the kidlitosphere on what you think homeschoolers need to know about kid lit.

BTW, I’m new to the whole blog interface, so if anything seems amiss, please let me know.

Peace,

;-)M

Read Full Post | Make a Comment ( 9 so far )

Liked it here?
Why not try sites on the blogroll...